Ötztaler Dialektwörterbuch


Der Ötztaler Dialekt ist ein prägendes Element der regionalen Identität. Wie die Gesellschaft selbst, verändert sich auch Sprache laufend: Neue Wörter kommen hinzu, alte geraten in Vergessenheit. Ein Wörterbuch, das Ötztaler Ausdrücke, die im Laufe mehrerer Jahrzehnte gesammelt wurden, zusammenfasst, ist daher nicht nur eine spannende Aufgabe, sondern auch ein ständiger Prozess.

In Kooperation mit dem Tiroler Dialektarchiv der Uni Innsbruck bemühen wir uns in Form dieses Online-Wörterbuches, alte und neue Ötztaler Dialektwörter zu sammeln. Wir bedanken uns bei den zahlreichen Beitraggebenden, die schon bis jetzt diese große Aufgabe mit ihren „Wortspenden“ unterstützt haben.
Hier können Sie mehr über die bisher eingegangenen Sammlungen lesen. Wir freuen uns über jede weitere Unterstützung und laden herzlich ein, unter „Ötztaler Dialektwort beitragen“ die Sammlung weiter zu vergrößern.
Ötztaler Dialektwort beitragen

Neueste | # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Unsere Sammlung umfasst derzeit 140 Ötztaler Dialektwörter beginnend mit dem Buchstaben N
n’ Teifl hobm
Schriftsprache: nicht hinhauen; fuchsen
Erhoben in: Sölden
Bsp.: do hot’s n’ Teifl = es haut nicht hin; es fuchst
Quelle: Markus Wilhelm
naa
Schriftsprache: nein
Erhoben in: Sautens / Oetz
Quelle: Josef Öfner
Naale, is Naale
Schriftsprache: Großmutter
Erhoben in: Sautens / Oetz, Umhausen, Längenfeld, Sölden
Quelle: Josef Öfner
nåch
Schriftsprache: nach
Erhoben in: Tumpen
Quelle: Bernhard Stecher
nåcha
Schriftsprache: wenn das so ist; danach; dann; anschließend
Erhoben in: Sautens / Oetz
Quelle: Josef Öfner
nåchantern
Schriftsprache: eine Stimme nachäffen
Erhoben in: Sautens
Quelle: Eugen Gabriel
Nåchbeetarn
Schriftsprache: nachbetende Frauen
Erhoben in: Niederthai
Quelle: Isidor Grießer
nåchnachtelen
Schriftsprache: im Verhalten viel Ähnlichkeit mit den Vorfahren zeigen
Erhoben in: Oetz
Vorfahren = Åltvoardern
Quelle: Pius Amprosi
nåchnd
Schriftsprache: nahe
Erhoben in: Sautens / Oetz
Quelle: Josef Öfner
nåchnfrågn
Schriftsprache: verbal nachbohren
Erhoben in: Sautens / Oetz
Quelle: Josef Öfner
nåchnschlågn
Schriftsprache: im Verhalten viel Ähnlichkeit mit den Vorfahren zeigen
Erhoben in: Oetz
Quelle: Pius Amprosi
nåchpefflen
Schriftsprache: frech das letzte Wort haben wollen; zurückschimpfen
Erhoben in: Sautens / Oetz
Quelle: Josef Öfner
Nåchrecharh
Schriftsprache: Heu, das beim Nachrechnen zusammenkommt
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
nåchrechn
Schriftsprache: zurückgebliebenes Heu auf dem Feld zusammenputzen
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
nåchrechnen
Schriftsprache: zurückgebliebenes Heu auf dem Feld zusammenputzen
Erhoben in: Oetz
Quelle: Pius Amprosi
nacht
Schriftsprache: gestern
Erhoben in: Sautens, Tumpen, Sölden
Quelle: Ewald Schöpf, Eugen Gabriel, Hildegard Frischmann
nacht afn åbmt
Schriftsprache: gestern abends
Erhoben in: Sautens
Quelle: Eugen Gabriel
nachtelen
Schriftsprache: abenddämmern
Erhoben in: Umhausen, Längenfeld
Bsp.: um’s Nachtelen = zur Zeit der Abenddämmerung
Quelle: Josef Öfner
Nåchtgschirr
Schriftsprache: Nachttopf
Erhoben in: Oetz
auch: Kachele
Quelle: Pius Amprosi
Nachtlar
Schriftsprache: Gäste für eine einzige Nacht
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
Nådla
Schriftsprache: Nähnadel
Erhoben in: Sautens / Oetz
Quelle: Josef Öfner
Nagelen
Schriftsprache: Nelken
Erhoben in: Oetz, Längenfeld
Quelle: Pius Amprosi, Hubert Brenn
Nagglar
Schriftsprache: Zitterer; Zuckung(en)
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Bernhard Stecher
nagglen
Schriftsprache: nicht fest sitzen
Erhoben in: Sautens / Oetz, Umhausen, Längenfeld, Sölden
auch: an etwas leicht rütteln
Quelle: Josef Öfner
nahnt; nohnt, nehnar
Schriftsprache: nahe, näher
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Josef Schmied
nainårlen
Schriftsprache: vormittags jausnen
Erhoben in: Umhausen, Längenfeld
um ca. 9 Uhr; Bsp.: Wos gait’s a ti Naine?
Quelle: Josef Öfner
Nålln
Schriftsprache: starkes Genick; stark bemuskelter Nacken
Erhoben in: Oetz
bei Tieren; z. B. beim Stier
Quelle: Pius Amprosi
Nåmmetog
Schriftsprache: Nachmittag
Erhoben in: Umhausen, Längenfeld
Quelle: Josef Öfner
Nåpf
Schriftsprache: Holzschüssel; hölzernes Futtergefäß für Rinder
Erhoben in: Oetz, Sölden
Quelle: Pius Amprosi, Markus Wilhelm
narcht
Schriftsprache: gestern
Erhoben in: Sautens / Oetz
Quelle: Josef Öfner
narchtn
Schriftsprache: gestern
Erhoben in: Umhausen
Quelle: Josef Öfner
nårchzwarhes
Schriftsprache: quer
Erhoben in: Niederthai
Quelle: Isidor Grießer
Nårreteien
Schriftsprache: Hänseleien
Erhoben in: Niederthai
Quelle: Isidor Grießer
nattig
Schriftsprache: verknotet
Erhoben in: Sölden
in Bezug auf Haare
Quelle: Ewald Schöpf
nåttlig
Schriftsprache: verworren
Erhoben in: Niederthai
z. B. Haar
Quelle: Isidor Grießer
Nåtzn
Schriftsprache: Frau mit Putzfimmel; Putzfetzen
Erhoben in: Niederthai
abwertende Bezeichnung
Quelle: Isidor Grießer
Neädårseita
Schriftsprache: Schattenseite
Erhoben in: Umhausen, Längenfeld
Quelle: Josef Öfner
Neaderseita
Schriftsprache: Schattenseite
Erhoben in: Sautens / Oetz
Quelle: Josef Öfner
Neädre
Schriftsprache: Schattenseite
Erhoben in: Umhausen, Längenfeld, Sölden
Quelle: Josef Öfner
neadrig
Schriftsprache: schattseitig; feucht
Erhoben in: Oetz, Tumpen
Quelle: Pius Amprosi, Hildegard Frischmann
neahnar
Schriftsprache: näher
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
Neahne
Schriftsprache: Nähe
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
neatn
Schriftsprache: etwas mühsam tun
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Hubert Brenn
nëëhnar
Schriftsprache: näher
Erhoben in: Umhausen, Längenfeld, Sölden
Quelle: Josef Öfner
Neene
Schriftsprache: Großvater
Erhoben in: Sautens / Oetz, Umhausen, Niederthai, Längenfeld, Sölden
Quelle: Josef Öfner
neffn
Schriftsprache: am Körper reiben
Erhoben in: Sautens / Oetz, Umhausen, Längenfeld, Sölden
z. B. nicht passende Schuhe
Quelle: Josef Öfner
neinarlen
Schriftsprache: vormittags jausnen
Erhoben in: Sautens / Oetz
um ca. 9 Uhr
Quelle: Josef Öfner
neine
Schriftsprache: neun
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
Neine essn
Schriftsprache: vormittags jausnen
Erhoben in: Längenfeld, Sölden
um ca. 9 Uhr; Bsp.: Wos gait’s a ti Naine?; auch: a Neine ëssn / ad di Neine ëssn (L)
Quelle: Josef Öfner, Siegfried Neurauter
neizenne
Schriftsprache: neunzehn
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
neizigk
Schriftsprache: neunzig
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
nen
Schriftsprache: ihm; sich
Erhoben in: Sölden
Bsp.: dos mogscht nen sogn!; er hot nen weah geton = er hat sich weh getan
Quelle: Markus Wilhelm
nett aso
Schriftsprache: genau so
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
Nettelar
Schriftsprache: übergenauer, akribischer Mensch
Erhoben in: Oetz
Quelle: Pius Amprosi
nettelen
Schriftsprache: übergenau und akribisch sein
Erhoben in: Oetz
Quelle: Pius Amprosi
niamat
Schriftsprache: niemand
Erhoben in: Sautens / Oetz, Umhausen, Längenfeld, Sölden
Quelle: Josef Öfner
niderkemen
Schriftsprache: gebären
Erhoben in: Oetz
Quelle: Pius Amprosi
niesch
Schriftsprache: faulend im Anfangsstadium
Erhoben in: Umhausen, Sölden
Quelle: Josef Öfner
niesche
Schriftsprache: faulend im Anfangsstadium; teilweise verrottet; modrig
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Josef Öfner, Siegfried Neurauter
Nieschtle
Schriftsprache: kleines wannenartiges Holzgefäß
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Siegfried Neurauter
nietn
Schriftsprache: prügeln; hauen; in die Enge treiben
Erhoben in: Längenfeld, Sölden
Quelle: Josef Öfner, Markus Wilhelm
niidrtien
Schriftsprache: sich setzen
Erhoben in: Sölden
auch: Gras mähen
Quelle: Markus Wilhelm
ninderscht
Schriftsprache: nirgens
Erhoben in: Oetz
Bsp.: eppas ischt ninderscht zu findn
Quelle: Pius Amprosi
nindrcht
Schriftsprache: nirgends
Erhoben in: Längenfeld, Sölden
Quelle: Markus Wilhelm, Hubert Brenn
nit
Schriftsprache: nicht
Erhoben in: Sautens / Oetz, Umhausen, Längenfeld
Quelle: Josef Öfner
nit letz
Schriftsprache: nicht übel
Erhoben in: Sautens / Oetz
Quelle: Josef Öfner
nit sôvl sein
Schriftsprache: nicht im Stande sein
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
nitte
Schriftsprache: nicht
Erhoben in: Umhausen, Längenfeld
Bsp.: nitte!
Quelle: Josef Öfner
no
Schriftsprache: noch
Erhoben in: Sautens / Oetz, Niederthai
Quelle: Josef Öfner, Isidor Grießer
no sôvl!
Schriftsprache: ebenfalls!
Erhoben in: Sölden
z. B. im Zuge der Erwiederung eines Neujahrswunsches
Quelle: Markus Wilhelm
nö, nöamol
Schriftsprache: noch, noch einmal
Erhoben in: Längenfeld
Bsp.: nö di leschte Schmalha zomm ferlen = noch den letzten Halm mühsam zusammenklauben / zusammenfegen
Quelle: Hubert Brenn
noa
Schriftsprache: nein
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
noaggn
Schriftsprache: auf eine Seite neigen; auf eine Seite kippen
Erhoben in: Oetz, Sölden
Quelle: Pius Amprosi, Markus Wilhelm
noahnt
Schriftsprache: nahe
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
noamol
Schriftsprache: noch einmal
Erhoben in: Sautens / Oetz
Quelle: Josef Öfner
nöbl
Schriftsprache: nobel; vornehm
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Hubert Brenn
noch
Schriftsprache: noch
Erhoben in: Sölden
Quelle: Josef Öfner
nocha
Schriftsprache: danach
Erhoben in: Tumpen
Quelle: Bernhard Stecher
nochmargn
Schriftsprache: übermorgen
Erhoben in: Längenfeld
auch: „ibrmargn”
Quelle: Hubert Brenn
nochn
Schriftsprache: hinten nach; nach
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Hubert Brenn
nochnschtirggn
Schriftsprache: aufstöbern; verbal nachbohren
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Josef Öfner
Nochtåal
Schriftsprache: Nachteil
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Bernhard Stecher
Nochziglar
Schriftsprache: Nachzügler
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Josef Schmied
Nockn
Schriftsprache: schmarrenähnliche Speise
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
Nodla
Schriftsprache: Nähnadel
Erhoben in: Umhausen, Längenfeld, Sölden
Quelle: Josef Öfner
noehnt
Schriftsprache: nahe
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
Nöet
Schriftsprache: Not
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Bernhard Stecher
nöetig
Schriftsprache: nötig; bedürftig
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Hubert Brenn
noetigk
Schriftsprache: bedürftig; arm
Erhoben in: Sölden
aus materieller Not
Quelle: Markus Wilhelm
noetn
Schriftsprache: sparen; geizen
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
nommetogk; nommetog
Schriftsprache: am Nachmittag
Erhoben in: Sölden
Bsp.: Nommetogk! = Guten Nachmittag!
Quelle: Josef Öfner
nommittåg
Schriftsprache: am Nachmittag
Erhoben in: Sautens, Oetz
auch als Gruß gebräuchlich
Quelle: Josef Öfner, Pius Amprosi
nöö
Schriftsprache: noch
Erhoben in: Umhausen, Längenfeld
Quelle: Josef Öfner
nööamool
Schriftsprache: nocheinmal
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Josef Öfner
noochantern
Schriftsprache: nachäffen
Erhoben in: Sölden
Quelle: Josef Öfner
noochbefflen
Schriftsprache: frech das letzte Wort haben wollen; zurückschimpfen
Erhoben in: Sautens / Oetz, Umhausen, Längenfeld, Sölden
Quelle: Josef Öfner
noohnd
Schriftsprache: nahe
Erhoben in: Umhausen
Quelle: Josef Öfner
Noola, a Noola
Schriftsprache: Ahle
Erhoben in: Längenfeld
Werkzeug des Schusters oder Sattlers zum Durchstechen des Leders
Quelle: Eugen Gabriel
Noosa
Schriftsprache: Nase
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Siegfried Neurauter
Nootarn
Schriftsprache: Näherin
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
Nöppm
Schriftsprache: Knoten; Erhebung etwas zu befestigen
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Hubert Brenn
noppn
Schriftsprache: nicken
Erhoben in: Sölden
Quelle: Josef Öfner
norchnpfeifen
Schriftsprache: nachpfeifen; hinterherpfeifen
Erhoben in: Umhausen
Quelle: Birgit Roberts
norrat
Schriftsprache: immens
Erhoben in: Sölden
Bsp.: norrat viil
Quelle: Markus Wilhelm
Norrnkaschtle
Schriftsprache: Fernsehgerät
Erhoben in: Längenfeld
ironisch
Quelle: Hubert Brenn
Notsch
Schriftsprache: Schwein
Erhoben in: Sautens / Oetz, Umhausen, Längenfeld, Sölden
Bsp.: „Notsch, Notsch, Notsch!“ = Lockruf für Schweine
Quelle: Josef Öfner
Notschar; Notschelar
Schriftsprache: Schmutzfink; Schwein
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm, Siegfried Neurauter
Notschele
Schriftsprache: Schwein
Erhoben in: Längenfeld, Sölden
Quelle: Markus Wilhelm, Eugen Gabriel
Notschlan
Schriftsprache: Schweine
Erhoben in: Sölden
Quelle: Josef Öfner
Notschle
Schriftsprache: Schweinchen
Erhoben in: Sölden
Quelle: Ewald Schöpf
Notta, Notten
Schriftsprache: ein Knoten im Haar, mehrere Knoten im Haar
Erhoben in: Längenfeld, Huben
im Sinne von: Verknotungen bzw. Verfilzungen
Quelle: Markus Wilhelm, Siegfried Neurauter
nt
Schriftsprache: nicht
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
nte
Schriftsprache: nicht
Erhoben in: Sölden
Quelle: Josef Öfner
nudlat
Schriftsprache: leibig
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Siegfried Neurauter
Nudldruckar
Schriftsprache: Nudelpresse
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Hans Haid
Nudlen
Schriftsprache: Nudeln
Erhoben in: Sautens, Längenfeld
Quelle: Bernhard Stecher, Hubert Brenn
nudlen, epparn inhn nudlen
Schriftsprache: sich mit jemandem balgen
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Hubert Brenn
Nudln
Schriftsprache: Nudeln
Erhoben in: Oetz
Quelle: Bernhard Stecher
Nudlwålglar
Schriftsprache: Nudelholz
Erhoben in: Tumpen
auch: Bläettertriebl
Quelle: Hildegard Frischmann
Nudlwolgar
Schriftsprache: Nudelholz
Erhoben in: Umhausen, Längenfeld, Sölden
Quelle: Josef Öfner
nües Schmolz
Schriftsprache: Festtagsspeise aus Butter, Honig etc.
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Josef Schmied
Nüet
Schriftsprache: Nut; Anschlussfläche der Bretter bei einer Täfelung
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Hubert Brenn
Nuibruch
Schriftsprache: umgeackerte Wiese
Erhoben in: Oetz
bereitet zur Neusaat
Quelle: Pius Amprosi
nuicht
Schriftsprache: nicht; nichts
Erhoben in: Sautens / Oetz, Umhausen, Niederthai, Längenfeld, Sölden
Quelle: Josef Öfner, Isidor Grießer
nuicht drgleichn tien
Schriftsprache: keine Reaktion zeigen
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
nuicht drvon tien
Schriftsprache: Recht geben
Erhoben in: Sölden
Bsp.: det tue i dr nuicht drvon = da gebe ich dir Recht
Quelle: Markus Wilhelm
nuicht warcht sein
Schriftsprache: sich kränklich fühlen
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
Nuichtnutz
Schriftsprache: Nichtsnutz
Erhoben in: Tumpen
Quelle: Hildegard Frischmann
nuielen
Schriftsprache: neu aussehen; neu riechen
Erhoben in: Oetz, Längenfeld
Quelle: Pius Amprosi, Hubert Brenn
Nuipruch
Schriftsprache: neu umgebrochenes Wiesland
Erhoben in: Sautens, Längenfeld
Quelle: Eugen Gabriel
Nuischmålz
Schriftsprache: Kirchtagsspeise aus Butter, Mehlbrei und Honig
Erhoben in: Oetz
Quelle: Pius Amprosi
Nuischmolz
Schriftsprache: Feiertagsspeise mit Butter, Honig etc.
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
numma
Schriftsprache: nicht mehr
Erhoben in: Sautens / Oetz, Umhausen, Längenfeld, Sölden
Quelle: Josef Öfner
Nuschtår
Schriftsprache: Rosenkranz
Erhoben in: Umhausen, Längenfeld
hergeleitet von: pater noster
Quelle: Josef Öfner
Nuschtelan
Schriftsprache: die Knötchen am Ziegenhals
Erhoben in: Sölden
Quelle: Markus Wilhelm
Nuschter
Schriftsprache: Rosenkranz
Erhoben in: Sautens / Oetz, Niederthai
hergeleitet von: pater noster
Quelle: Josef Öfner, Isidor Grießer
Nuschtr
Schriftsprache: Rosenkranz
Erhoben in: Sölden
hergeleitet von: pater noster
Quelle: Josef Öfner
Nusler
Schriftsprache: zu leiser und undeutlicher Sprecher
Erhoben in: Oetz
Quelle: Pius Amprosi
Nussa
Schriftsprache: Nuss
Erhoben in: Längenfeld
Quelle: Hubert Brenn
nussn, åane nussn
Schriftsprache: eine Ohrfeige verpassen; einen Schlag verpassen
Erhoben in: Sautens / Oetz, Umhausen
Quelle: Josef Öfner


Ötztaler Dialektwort beitragen